日韓ライフネットでは様々な活動を通じて、日本人と韓国人の相互扶助に貢献します。

日韓ライフネット







韓国留学ブログ うゆましるれ

韓国人と結婚したよ☆ブログ

日韓交流 Lights of Asia







후라이드치킨&양념치킨 (フライドチキン&ヤンニョムチキン)



후라이드치킨&양념치킨 (フライドチキン&ヤンニョムチキン) 韓国の国民食ともいえるフライドチキンと甘辛いタレを絡めたヤンニョムチキンは、子供から年配の方まで人気の料理です。

チキンと相性のいいお酒としてビールを一緒に飲むことが多く 치맥 (チメク) の略称で呼ばれます。出前としてもよく注文されます。


[재료(材料)] (4人分)


■ 후라이드치킨&양념치킨 (フライドチキン&ヤンニョムチキン)

닭고기 (鶏モモ肉) 800~900g
닭봉 (鶏手羽元) 8本(約500~600g)
튀김가루 (天ぷら粉) 適量(200g程度)
우유 (牛乳) 200cc
물 (水) 100cc
땅콩 (ピーナッツ) 少々
식용유 (サラダ油) 適量

■ 밑간 (下味用)・・・・(1)

소금 (塩) 大さじ1 1/2
간마늘 (おろしニンニク) 2かけ
카레가루 (カレー粉) 少々(小さじ1程度)
넛츠메그 (ナツメグ) 少々
파슬리가루 (乾燥パセリ) 少々
후추 (コショウ) 少々


■ 양념 (たれ)・・・(2)

식용유 (サラダ油) 大さじ2 1/2
고추기름 (ラー油) 小さじ1
다진마늘 (刻みニンニク) 1かけ
다진생강 (刻みショウガ) 少々
고추장 (コチュジャン) 大さじ2 1/2
케찹 (ケチャップ) 大さじ5
설탕 (砂糖) 大さじ1 
물엿 (水あめ) 大さじ1 1/2
딸기잼 (イチゴジャム) 大さじ2
물 (水) 50ml
후추 (コショウ) 少々


  1. 鶏モモ肉を食べやすいサイズに切り、味が染み込みやすいようにフォークで刺しておく。(手羽元もフォークで刺しておく)ボールに肉と牛乳を入れた後、10~15分程度漬けておく。
  2. 牛乳を捨てた後、下味(1) の材料を入れよく混ぜてから20分程度漬けた後、水100ccと天ぷら粉1カップを混ぜて、よく揉む。
  3. 温めたフライパンにサラダ油とラー油を入れ、刻みニンニクと刻みショウガを炒めてから、タレ(2)の水以外の材料を入れよく混ぜます。最後に水を入れ弱火で混ぜて粘り気が出たら火を止める。完成したタレの味見をして好みでコショウや砂糖で調整する。
  4. 天ぷら鍋にサラダ油を入れ180度になったら、鶏肉にもう一度天ぷら粉をしっかりつけ、薄いきつね色になるまで揚げてからバットに取り出す。(大きさにより1分半~2分半程度、手羽元は4~5分程度) 手羽元は箸で刺しながら中から血が出ないかを確認しながら揚げる。
  5. バットで4~5分置き、もう一度180度で濃いきつね色になるまで揚げる。(大きさによりモモ肉は1分程度、手羽元は2分程度)
  6. ヤンニョムチキンはバットにあげてから油がある程度落ちたら、作っておいたタレに入れよく絡めてから皿に盛りつける。最後につぶしたピーナッツをふりかける。


  1. 먹기 좋게 잘라놓은 닭과 닭봉을 간이 잘 베이도록 포크로 찔러준다. 볼에 닭고기과 우유를 넣은뒤 10~15분정도 담겨놓는다.
  2. 우유를 버린 후 밑간을 한 후 20분정도 재운뒤 물100cc과 튀김가루 1컵을 넣어 잘 섞어서 버무려준다.
  3. 달궈진 후라이팬에 식용유와 고추기름을 넣은 뒤 다진마늘과 다진생강을 넣고 볶다가 양념을 넣고 잘 저어준다. 마지막에 물을 넣고 약한불로 저어가며 걸쭉해지면 불을 끈다. 완성된 양념을 간을 보고 후추나 설탕으로 맛을 조절한다.
  4. 튀김용냄비에 식용유를 붓고 180도 정도로 달궈지면 닭고기를 튀김가루에 다시 한번 꼼꼼히 묻혀서 연한 갈색정도로 튀겨준다. 닭봉의 경우 젓가락으로 쑤셔서 핏물이 나오는지 확인을 해가며 튀겨준다.
  5. 기름이 어느정도 빠진 닭을 180도에서 진한 갈색이 될때까지 다시 한번 튀겨준다.
  6. 튀겨놓은 닭의 반정도를 만들어놓은 양념장에 넣어 버무려준후 그릇에 담아 준비해둔 땅콩을 뿌려 장식해준다.




レシピ一覧へ